以下は「数学セミナー」1997年8月号pp.52-56に掲載された拙稿です (誤りなどを修正してあります)。
FAQ(ファックまたはエフエーキュー) とはFrequently Asked Questions(よくある質問)のことで す。インターネットのニュースグループ(電子会議室)で,あまり同じことば かり質問が出るので,FAQ集(回答も含めて)を作って,「質問をする前に必 ずお読み下さい」と呼びかけているところがよくあります。TeXについても, このようなFAQ集はできないだろうか――という編集部のご依頼で,取り組ん でみました。まだまだ書き足りないことがあると思います。もしここにないこ とでご質問がありましたら,okumura@matsusaka-u.ac.jp宛メールをください (多忙ゆえ直接ご返事できないことがあるかもしれませんが,お許しください)。 徐々に書き足して,そのうち,年中工事中の私のTeXのページ http://www.matsusaka-u.ac.jp/~okumura/texfaq/で公開したいと思っていま す。
●TeXの長いコマンド名を入力するのが面倒なのです が……
お使いのエディタ用に,TeXの入力を助けるための拡 張(マクロ)があれば,それを使うのが便利です。
Emacs,MuleにはAUC TeXおよびYaTeXというマクロ (Emacs Lispプログラム)があります。AUC TeXはデ ンマークで作られたものですが,日本語も大丈夫です。 最新情報はhttp://sunsite.auc.dk/auctex/で得られ ます。YaTeX(野鳥,やちょう,やてふ,Yet Another LaTeX Mode)は慶應大の広瀬雄二さんが作られたもの です。YaTeXをVZエディタに移植した「雷鳥」,WZエ ディタに移植した「白鳥」もあります。これらの最新 情報はhttp://www.jaist.ac.jp/~naru/yatex/で得ら れます。
秀丸用には乙部厳己さんのTeXMACがあります。これは 乙部さんと江口庄英さんがソフトバンクから出してお られる『TeX for Windows Another Manual Vol.1』, 『pLaTeX2ε for Windows Another Manual Vol.1』に 添付されています。また,少し古いバージョン (TEXMAC21.LZH)がNIFTY FLABO LIB11 #387で得られ ます。
ちなみに,私はMule(またはMule for Win32)+AUC TeXを使っています。
●TeXって何ですか?
パソコンやワークステーションでよく使われている組 版(くみはん)ソフトです。通常のテキストファイル を読み込んで,印刷に適したDVIファイルというもの に変換します。DVIファイルを画面表示したりプリン タに出力したりするDVIドライバというソフトと組み 合わせて使います。TeXでは半角の¥(または\)で 始まるコマンドで書体や文字サイズや特殊記号などを 指定します。数式を記述する能力が非常に優れている ので,数学関係で本や論文,テスト問題を作るのによ く使われます。
●TEXって何ですか?
JRのサービス名のようです ;-)。組版ソフトのTeXは, 本当はTEXのEを下げて書くのですが,それができない 場合はTeXと(大文字・小文字・大文字で)書くこと になっています。
●TeXって何と読むんですか?
テックと読む人とテフと読む人がいます。どちらでも かまいません。
●TeXは何という会社の製品ですか?
TeXは先日京都賞を受賞したコンピュータ科学者 Donald E. Knuth(クヌース)のライフワークの一つ といえる作品で,フリーソフトです。インターネット やパソコン通信で自由にダウンロードできます。再配 布も自由なので,ほとんど至る所で入手できます。
●日本語版はあるのですか?
はい。株式会社アスキーが日本語化したpTeX(ピーテ ック)と,NTTの人たちが日本語化して千葉大の桜井 さんがメンテナンスされているNTT JTeXがよく使われ ています。どちらもフリーソフトです。多書体対応と いう点でpTeXのほうが優勢のようです。
●LaTeXって何ですか?
TeXはプログラム言語としての機能も持っています。 LaTeXも組版ソフトですが,プログラム言語としての TeXで作られています。われわれエンドユーザがふだ ん使うのは実際にはLaTeXですが,LaTeXはTeXで動い ているので,TeXを使っていると言ってかまわないわ けです。
●LaTeXって何と読むんですか?
ラテックと読む人とラテフと読む人がありますが,ど ちらでもかまいません。英語ではさらにレイテックと いう読み方もあります。
●LaTeX2εって何ですか?
LaTeXの古いバージョン(今までの本で単にLaTeXとし て紹介されていたもの)がLaTeX 2.09で,1994年にで きた新しいバージョンがLaTeX2εです。ちなみに2ε はツー・イーと読みます。LaTeX2εは内部的にさまざ まな改善がされ,命令体系もかなり拡張されましたが, 古い命令もたいていそのまま使えます(効果が若干違 うこともあります)。唯一明らかに違う命令は, LaTeX 2.09の\documentstyleがLaTeX2εでは \documentclassと改称されたことです。LaTeX2εは, 古い\documentstyleという命令を見つけると,互換モ ードに入り,従来のLaTeX 2.09となるべく同じ振舞い をしようとします。ちなみに,アスキーの縦組み対応 LaTeX2εはpLaTeX2εと呼ばれています。
●LaTeX2εにバージョンアップすべきでしょうか。
LaTeX 2.09で足りているなら,特に乗り換える必要は ありません。学会の論文投稿でもまだLaTeX 2.09が主 流のところが多いようです。いずれはLaTeX2εが主流 になるでしょうから,両方インストールしておけばい いでしょう。LaTeX2εはフォントの扱いが大幅に改善 され,Times RomanなどPostScriptプリンタのフォン トを使いたい場合に切替えが簡単にできます。
●アスキー日本語TeXはどうなったのですか?
アスキー日本語TeXは,縦組み対応になってpTeXと改 称され,最新のバージョンはpTeX 2.1.4です(もうす ぐ2.1.5も出るようです)。従来のpTeXは欧文版のTeX 2.99を日本語化したものでしたが,pTeX 2以降は欧文 版のTeX 3.1415以降を日本語化したものです。従来の pTeXの欠陥(数式の左右の空きがアンバランスになる ことがあるなど)もかなり改善されていますので,古 いLaTeX 2.09を使う場合でも,基盤となるpTeXはバー ジョンアップする意味は十分あります。
●どこで入手できるでしょうか。
TeX関係はたいていの大学等のサーバに入っているは ずです。もし自組織のサーバになければ,どこに行け ば何があるかといったインターネット上の資源へのリ ンクを集めた私のWebページ http://www.matsusaka-u.ac.jp/~okumura/texfaq/が 参考になるかもしれません。
インターネット未対応の方は,NIFTY-ServeのFPRINT やPC-VANのSSCIENCEなどをお探しください。
★元の文章では, FPRINTのTeX部門はそのうちFTEXとして独立するかもしれないと書きました。 たしかにそういった運動はあったのですが, この時点では私の期待のほうが大きすぎたようで, かえって関係者にご迷惑をかけてしまいました。 申し訳ありません。
インターネットにもパソコン通信にも未対応の方は, 本屋さんでTeXを収めたCD-ROM付きの本をお探しくだ さい。ソフトバンクから何冊か出ていますし,アスキ ーや技術評論社からも近々出るはずです。
あるいは,バージョンは古いままでLaTeX2εは含まれ ていませんが,インプレスから『TeX for Windows』 というフロッピー・CD-ROM付きの本が1万円で出てい ます。これにはWindows 3.1/95/NT用のTeX統合環境が 収めてあります。内容はCD-ROM 1枚,3.5インチフロ ッピーディスク8枚,マニュアルで,フロッピーディ スクだけでも最小構成のTeXがインストールできるよ うになっています。うちの大学の研究室などでもよく 使われています(エンドユーザのレベルではバージョ ンはあまり関係ないんですよね)。
●CTANって何ですか?
Comprehensive TeX Archive Networkの略で,TeX関係 のソフトの宝庫ともいえるAnonymous FTPサイト群で す。本家は英国とドイツにありますが,世界各地に同 内容のもの(ミラー)があり,日本でもいくつかのと ころでミラーしています。正式なミラーでなくても, 多くの大学などでサブセットを置いてあるはずですし, CD-ROMにもなっていますから,むやみにインターネッ トの交通量を増やさないようにしましょう。
●まだMS-DOSなんですが……。
32ビットのCPUを備えたパソコンなら,アスキーの pTeX 2.1.4を京大(現・ソニー)の淺山さんが移植さ れたものが使えるはずです。淺山版はDPMIというDOS プロテクトメモリ管理機構を使っているので,まずは DPMIをうまく動かすことが必要です。詳しい情報は, 淺山さんのソフトの中にオンライン・ドキュメントが 含まれていますので,それをお読みください。
16ビットのCPUであれば,古いバージョンでよければ EMSを使ったものがありますし,英語版で日本語を通 す工夫もありますが,今となってはそんなことで苦労 するよりパソコンの買い替えをお勧めします。
MS-DOSでは,画面表示にはdviout,印刷にはdviprtを 使うのが標準的です。
●まだWindows 3.1なんですが……。
32ビットのMS-DOS環境として使う手もあります。一つ 上の項目をご覧ください。
Windows環境の画面表示や印刷には,OS/悟さんの WinDVIや,インプレスのWinDvi(PRO)が使えます。
TeX本体をWindows環境で使うには,上述のTeX for Windowsが便利です。
●Windows 95にしました。
MS-DOSプロンプトでコマンドを打ち込む方法でかまわ ないなら,二つ上の項目で説明した淺山さんのものが 使えます。Windows 95は標準でDPMIを持っているので, 簡単に使えます。また,長いファイル名にも対応して います。
Windows環境で使うには,一つ上の項目で説明したTeX for Windowsが使えます。あるいは,乙部厳己さんと 江口庄英さんの『pLaTeX2e for Windows Another Manual, Vol.1, Basic Kit』(ソフトバンク,1996年, 3900円)にWindows環境で使えるようなシステムが入 っています。もうすぐVol.2も出るようです。
淺山さんは現在DLL版pTeXを開発中のようです。
一つ下の角籐さんのWindows NT版もWindows 95の MS-DOSプロンプトでまったく問題なく動作します。
画面表示や印刷にはdviout for Windows,あるいは OS/悟さんのWinDVIや,インプレスのWinDvi(PRO)が 使えます。
●Windows NTにしました。
近畿大の角籐さんによるWindows NTコマンドプロンプ ト版をお薦めします。
●最近肩身の狭いMacintoshなんですが……。
MacOSやMkLinux上でpTeXを使いたいかたは,内山さん のMacpTeXのページ(http: //uat.thx.inst.keio.ac.jp/~uchiyama/macptex.html) からすべての情報・ソフトが得られます。インターネ ット未対応の方は,そのうちCD-ROM付きの本が出る予 定のようですので,しばらくお待ちください。
●UNIXを使っているのですが……。
アスキーのpTeXのもともとの配布はUNIXのソースです。 ほぼmake一発でコンパイルできます。X Window用のプ レビューア(画面表示ソフト)xdviも同時に用意しま しょう。
●PostScriptにしたいんですが……。
DVIファイルに直してから,DVI→PS変換ツールを使い ます。変換ツールとしては英語圏ではdvipsが有名で す。日本語が通るものでは,今まではdvi2psと jdvi2kpsが有名でしたが,アスキーによってdvipsが 日本語化されましたので,pTeXを使うならこれをお勧 めします。
●PostScriptプリンタがないのですが……。
安くなりましたので,ぜひ学校や職場で買ってもらい ましょう。駄目なら,Ghostscriptというツールを使 えば画面や通常のプリンタに出力できます。 Ghostscriptの日本語版もあります。詳しくは私のWeb ページからたどってください。
●○○学会の△△誌に論文を出したいのですが……。
これは私にではなく,○○学会にお問い合わせくださ い。△△誌がLaTeXで投稿できるかどうか,できるな らスタイルファイルはどこで入手できるか,教えても らえるはずです。
●本を作りたいんですが……。
東京書籍印刷 (http://www.tokyo-shoseki-ptg.co.jp/tex.dir/tex.htm) などで写研写植機への出力サービスをしています。 PostScriptに変換すれば一般の出力センターでも出力 できるはずです。
●Times Romanフォントが使いたいんですが……。
新しいLaTeX2εなら,頭に
\usepackage{times}
と書くだけで,Times Roman,Helvetica,Courierが
デフォールトの本文用フォントになります。また,
\usepackage{times,mathptm}
と書けば,数式もできるかぎりTimes Romanになりま
す。数式記号も含めてPostScript(Type 1)フォント
にしたい場合は,Y&Yなどのフォントメーカからフォ
ントを購入することになります。
●LaTeX2εで行が短すぎるのですが……。
LaTeX2εの標準クラスファイルでは,A4などの幅広い 紙に出力しようとすると,左右の余白が広くなりすぎ るように感じられる方が多いと思います。これは,段 組をしない場合に行あたりの文字数が多くなると読み にくいので,わざとこのようにしてしまっているので す。読みにくくてもいいから行あたりの文字数を増や したいときは,標準の
\documentclass[a4paper]{jarticle}
などの代わりに,
\documentclass{jarticle}
\usepackage{a4j}
などのようにして,古いa4j.styなどのスタイルファ
イルを読み込ませるという手があります。
なお,1997年2月以降の新しいpLaTeX2εでは\documentclass[a4j]{jarticle}のような a4j などのオプションが使えるようになりました。 これは jarticle などのスタイルのオプションであり, a4j.sty を読み込むのではありません。★ この部分について元の原稿の記述は不完全でした。 申し訳ありません。
あるいは,
\setlength{\evensidemargin}{0pt}
\setlength{\oddsidemargin}{0pt}
\setlength{\textwidth}{40zw}
のように具体的な値を指定するという手もあります。
これは,偶数ページの左マージンを0ポイント,奇数
ページの左マージンを0ポイント,行の長さを全角40
文字にするという指定です。左マージンには1インチ
加算されますので,実際の左マージンは1インチにな
ります。
●\reset@font云々というエラーが出ます。
古いLaTeX 2.09のマクロを新しいTeX 3.x/pTeX 2.xで 使った場合にそういうことが起こり得ます。文書ファ イルの頭にでも
\let\reset@font=\relax
と書いておいてください。
●欧文ハイフネーションが変になりました。
これも古いLaTeX 2.09のマクロを新しいTeX 3.x/pTeX 2.xで使った場合に起こり得ます。文書ファイルの頭 に
\language=0
\lefthyphenmin=2
\righthyphenmin=3
と書き込んでみてください。
●図を入れたいんですが……。
簡単な絵ならpicture環境で描けますが,Adobe Illustratorなどのツールで描いてEPS(Encapsulated PostScript)形式で保存してLaTeX文書にインクルー ドするのが最近の流れです。LaTeX2εファイルに
\documentclass{...}
\usepackage{graphicx}
\begin{document}
...
\includegraphics[width=8cm,clip]{zu.eps}
...
\end{document}
のような形で読み込みます。
Illustratorがなければ,フリーソフトのPageDrawな どが使えます。
●epsf.styを使うとエラーになります。
LaTeX 2.09でEPS形式の図を入れるためによく使う epsf.styと,eclepsf.styの旧称epsf.styがバッティ ングしているので,間違った方が読み込まれているの かもしれません。正しいepsf.styは
% EPSF.TEX macro file: % Written by Tomas Rokicki ...で始まるファイルです。
●外字を使いたいのですが……。
いろいろな方法があります。機種依存性のない方法と しては,京大の安岡孝一さんのxbmkanji.sty (ftp://ftp.kuis.kyoto-u.ac.jp/ku/xbmkanji.sty) を使う方法があります。あるいは,機種依存してしま いますが,dviout for WindowsならWindowsの外字の 一部(JISにしてFFFF以下の部分)や,ED40〜EEFCの 拡張漢字(はしご高やトウ小平のトウが入っている) が使えます。
●HyperTeX って何ですか?
dviout for WindowsはHyperTeX対応になりました。こ のHyperTeXというのは,TeXの\special機構を使って DVIファイルの中にリンク情報を埋め込んでハイパー テキストを作るというものです。ちょうどインターネ ットのWWWを見るような感じでTeX文書をdviout for Windowsでサーフィンすることができます。インター ネットにつながっていなくてもDVIファイル内あるい はDVIファイル間でハイパージャンプできますし,イ ンターネットにつながっていればWWWブラウザを起動 して外部に飛び出すことができます。
ほかに,xdviをHyperTeX化したxhdviがあります。詳 しくはhttp://xxx.lanl.gov/hypertex/をご覧くださ い。
dviout for WindowsをWWWブラウザにヘルパーアプリ ケーションとして登録すれば,HTMLファイルとDVIフ ァイルの間でリンクを張り合って,HTMLとTeXの欠点 を補い合ったシステムができます。
WWWブラウザ自体をJavaで拡張してHyperTeX対応のプ レビューアにしてしまうIDVIというのもあります (http://www.geom.umn.edu/java/idvi/)。HyperTeX 以外にも数々の拡張がなされていますが,遅いのが玉 に傷です。
●ワープロみたいなほうがいいんですが……。
数セミの日本評論社で出しておられた『Quick-Note』 というシステムはワープロ感覚でLaTeXが使えること を売り物としています。最新版はフリーソフトとして NIFTYのFGALDC LIB10(Dos・エディタの世界)でダウ ンロードできます。本稿執筆時点では1997年3月9日付 のQN703.LZHが最新です。PC-9801シリーズのDOS上で 動きます。
Windowsなら,米国TCI Software Research社 (http://www.tcisoft.com/)のScientific Word, Scientific WorkPlace,Scientific Notebookという ソフト群は,日本語は通りませんが,なかなかの優れ ものです。Scientific WorkPlace,Scientific NotebookはMapleのカーネルを含んでおり,数式処理 や数値計算,視覚化にも威力を発揮します。たとえば ワープロ感覚で行列を打ち込み,その固有ベクトルを 代数的に計算し,結果をLaTeXファイルとして保存す るといったことができます。Scientific Notebookは Scientific WorkPlaceからTeX→DVI変換機能を除き, LaTeX文書をある程度ですが直接表示できるようにし てあり,値段も手ごろになりました(米国59.95ドル, 日本2万円)。米国のサーバからは期間限定版がダウ ンロードできます。ビューアは無償配布されています。 日本での購入はLightStone International社 (http://www.light-stone.com/)にお問い合わせく ださい。
●LaTeXよりSGMLのほうが……。
SGMLは国際規格ですし,米国国防総省をはじめとする 金持ちのオジサンがたくさん付いていますので,フリ ーで何でも揃うLaTeXより儲かります;-)。冗談はとも かくとして,SGMLはテキスト型データベースの構造を 記述するための言語であり,LaTeXよりもっと気合い を入れて取り組まなければなりません。うまくいって いる例として,Linux(フリーのPC UNIX)のドキュメ ントプロジェクトが挙げられます。これはドキュメン トの元をSGMLで書いて,HTMLやLaTeXに変換します (http://jf.gee.kyoto-u.ac.jp/JF/sgml/)。
LaTeXならこうはいきません。LaTeXは自由度がありす ぎて,文書の途中でもどんどん自前の命令(マクロ) を追加定義できるので,共同プロジェクトでは早晩 「見栄えを改良するために」テクニックを使う執筆者 が出てきて,体裁を統一したり他の形式に変換して再 利用したりすることが難しくなります。これでは困る というので,LaTeXによる投稿でマクロの使用を禁止 している論文誌もあります。SGMLなら入力する人が勝 手にタグを追加できないので扱いが楽です。
SGMLはDSSSLというスタイルファイル記述言語のよう なもので体裁を決めてSPDLというページ記述言語を使 って印刷するという想定で作られていますが,DSSSL の標準化の遅れ(1996年)と処理系の不足のため,実 際にはTeXなどに変換して出力しているのが現状です。
●TeXがうまく使えないんですが……。
近くに詳しい人がいない場合は,私個人にメールをく ださってもかまいませんが,毎日多数のメールを抱え て,満足に回答ができていない状況です。パソコン通 信やインターネットのしかるべきフォーラムやニュー スグループに質問を出されることをおすすめします。 初歩的な質問で適切な回答が得られる可能性が一番大 きいのはNIFTYのFPRINTでしょうか。ネットニュース ならfj.comp.texhaxです。dvioutのサポートはインタ ーネットのメーリングリストで行っています (http://akagi.ms.u-tokyo.ac.jp/dvioutML.htmlに 申し込み方が書いてあります)。
リンクはご自由にどうぞ。
松阪大学 奥村晴彦 okumura@matsusaka-u.ac.jp
Last modified: Fri Apr 16 15:48:43 1999